II guardiamarina Aquino va a riparare un condotto dell'energia.
Ensign Aquino goes to repair a power conduit.
A cosa serve un dottore per riparare un ripetitore di potenza?
Why do we need a doctor to repair a power relay?
Sto tentando di riparare un robot.
I've been working on trying to repair a robot.
Costruire un prototipo è diverso da riparare un modulo d'alimentazione.
Building a prototype from scratch is a lot different than repairing a broken power module.
Credo che al capitano riesca difficile credere che noi possediamo la capacità di riparare un circuito positronico.
I think the Captain finds it hard to believe that we'd have any skills repairing a positronic device.
Sà, se fossi un uomo sospettoso mi chiederei come abbia fatto uno stagnino che vive in una stanza a Jinami Street a riparare un componente tanto complesso così in fretta.
You know, if I was a suspicious man I might ask myself how a tinkerer living in one room in Jinami Street managed to fix such a complicated piece of hardware so quickly.
Un tempo dovevi sapere come riparare un motore, come misurare il vento invece...
You used to have to know how to fix an engine, how to gauge the wind but...
Forse pensiamo di riparare un torto.
Perhaps we believe in righting a wrong.
Come si puo' riparare un cuore spezzato?
How can you mend a broken heart?
Si', e' in grado di riparare un'antica spada Samurai?
Yes. Do you fix ancient Samurai swords?
Solo se possono riparare un buco nell'universo.
Only if they can fix a hole in the universe.
Non sapevo ci volesse cosi' tanto per riparare un soffitto.
I did not know it was gonna take this long to fix a ceiling.
Se avete visto "Apollo 13", saprete che hanno dovuto riparare un filtro dell'aria utilizzando solo gli strumenti presenti nella capsula.
If you all saw Apollo 13, you know they had to fix an air scrubber with just the tools in the capsule.
Oggi ti insegnerò come riparare un computer lento.
Today I’m going to teach you how to fix a slow computer.
E come si può riparare un cuore spezzato?
How Can You Mend A Broken Heart? in Portoghese
Perchè non sai un cazzo su come riparare un computer?
Because you don't know shit about fixing computers?
Secondo voi chi si azzardera' piu' a venire da voi per far riparare un'auto o una moto?
Do you think anybody is gonna come here to get their vehicle worked on anymore?
Lavoravi per la ditta edile di tuo padre. Riparare un foro di pallottola cosi' piccolo dovrebbe essere una passeggiata.
You used to work for your father's construction company, so fixing a tiny bullet hole like this should be pretty easy.
Quant'è che non fai riparare un videoregistratore?
When was the last time you got a VCR repaired?
"Rotto il chiavistello lo lascio' penzolare, il guardiano non ci pensera', non c'e' nessuno a riparare, un nascondiglio perfetto sara'."
"Broke the latch and left it hanging, don't think the keep will mind, no one there to make repairs, the perfect place to hide."
La Fossa non puo' riparare un danno tanto grave.
The pit can't restore a body this damaged.
Sai qualcosa sul riparare un tetto?
Do you know anything about patching a roof?
Beh... sembra che stia cercando di riparare un cellulare.
Well, it looks like he's trying to repair a cell phone.
Riparare il cuore umano e' come riparare un'automobile.
Repairing the human heart is like repairing an automobile.
Secondo Rose, se puo' riparare un'elica in un film, puo' imparare a riparare un motore nella vita vera.
Rose thought if she could fix a propeller in a film, she could learn to mend an engine in real life.
Hanno reiterato la richiesta di attracco per riparare un guasto al reattore.
They've repeated their request to dock for repairs, claiming a reactor malfunction.
Lei capisce che mi sta chiedendo se sono in grado di riparare un oggetto la cui tecnologia e' completamente diversa da qualsiasi cosa che sia mai esistita qui sulla Terra?
Do you understand you're asking me if I can repair a piece of technology that is entirely unlike anything that has ever existed here on Earth?
Si sono introdotti dall'inguine per riparare un'ernia, quindi ne dubito.
You know, they go in through the groin for a hernia repair, so I doubt it.
Devono riparare un tubo, percio' domani staccheranno l'acqua, dalle 12 alle 14.
They have to fix a pipe, so the water'll be off tomorrow from noon to 2:00.
Voglio che tu stia in silenzio, mentre tento di riparare un rapporto rovinato.
I would have you silent. While I attempt repair of damaged relation.
Lui e il coinquilino si sono picchiati, e io devo staccare un assegno da 700 $ per riparare un muro che Ellis ha rotto.
He and his roommate got into a fistfight. And I have to write a check for $700 to patch a wall that Ellis broke.
Come faccio a riparare un braccio robot con delle forbici?
How am I supposed to fix a robot arm with scissors?
Riparare un tavolo dai bicchieri bagnati.
Uh, protect a tabletop from a wet drink.
Perche' riparare un dente e non gli altri?
Why fix one tooth but not the others?
In secondo luogo, si deve riparare un programma di sonno adeguato così come dovrebbe andare in pensione a letto per un minimo di 8 ore.
Second of all, you need to fix a proper rest regimen and also should retire to bed for minimum eight hours.
Questa è un'operazione per riparare un osso rotto con un perno di metallo.
This is an operation to fix a broken bone with a metal pin.
Quasi la metà degli intervistati negli ultimi 12 mesi ha deciso di non fare riparare un prodotto difettoso a causa dei costi troppo elevati (47%).
Almost half of all respondents had decided not to have a faulty product repaired in the past 12 months because the repair costs were too high (47%).
Come riparare un esca se non ci sono regine di riserva
How to fix a tinder if there are no spare queens
Perché è importante riparare un pneumatico?
Why is repairing a tyre important?
Ad esempio, è possibile riparare un'unità flash Transcend, ovvero 32 GB, utilizzando uno speciale servizio di riparazione online.
For example, you can repair a flash drive Transcend, which is, say, 32 GB, using a special online repair service.
Quindi, per tornare al problema originale: che possibilità c'è per queste cellule staminali, o per questa tecnologia dirompente, di riparare un cervello danneggiato, quella che chiamiamo neurologia rigenerativa?
So to return to the original problem, what is the opportunity of these stem cells, or this disruptive technology, for repairing the damaged brain, which we call regenerative neurology?
Però voglio tornare a come si possono usare cellule staminali direttamente per riparare un danno.
But I want to come back to how you might use stem cells directly to repair damage.
E penso che il giorno in cui potremo riparare un cervello danneggiato sia più vicino di quanto pensiamo.
And I do think that the day that we might be able to repair the damaged brain is sooner than we think.
Inoltre, fanno di tutto per far sapere ai possibili clienti e acquirenti che sono capaci di riparare un frullatore, sistemare un ferro da stiro o, come abbiamo visto ieri, costruire una friggitrice.
They're also finding a way to let customers and clientele find out that they can repair a blender or fix an iron or, as we learned yesterday, to make a french fry machine.
è tipico del mondo dell'informatica: quando non riesci a riparare un errore, trasformalo in vantaggio.
Again, which is typical of the computer field, is when you have a bug that you can't get rid of you turn it into a feature.
Bastano solo i pezzi di ricambio della tua Toyota e l'abilità di riparare un fanale, e l'aparecchio si può riparare.
And so all you need is the spare parts from your Toyota and the ability to fix a headlight, and you can repair this thing.
Per riparare un cuore spezzato, bisogna identificare quei vuoti nella vita e riempirli e intendo proprio tutti.
To fix your broken heart, you have to identify these voids in your life and fill them, and I mean all of them.
1.3674919605255s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?